Ответы на вопросы о Восстановительном переводе
На этой странице собраны ответы на известные мне вопросы о Восстановительном переводе Библии (в том числе, ответы на критику).
Чем текст Восстановительного перевода Библии отличается от текста Синодального перевода?
Как были написаны примечания Восстановительного перевода?
ОТВЕТЫ НА КРИТИКУ
О критике Восстановительного перевода (обзор)
Об "экспертном" заключении РПЦ
О статье Сергея Гущина ("Восстановительный перевод Уитнесса Ли")
Почему в Восстановительном переводе комментариев больше, чем самого текста?
О "сложной терминологии" Восстановительного перевода
Что означает выражение "пневматический Христос"?
Перевод Ин. 14:6 ("...Я есть путь, и действительность, и жизнь...")
Перевод Рим. 8:1 ("Итак, теперь нет никакого осуждения тем, кто в Христе Иисусе")
Вопрос о модализме и Троице
Как определялся первоначальный вид того или иного стиха?
Комментариев нет:
Отправить комментарий