Толкование Быт.6:1-5 в Библии Лопухина
Назад
Лопухин в комментариях к стиху 2 ("тогда сыны Божии увидели дочерей человеческих") пишет:
"Это - одно из труднейших для толкования мест из Библии; главная трудность его заключается в определении того, кого здесь должно разуметь под "сынами Божиими". Одни, преимущественно иудейские раввины, основываясь на филологическом значении корня El (Божий), видели здесь указание на сыновей вельмож и князей, вообще высших и знатных сословий, будто бы вступавших в брак с девицами низших общественных слоев... Но это объяснение не выдерживает положительно никакой критики, будучи совершенно произвольным и не объясняющим дальнейших последствий указанного факта.
Большинство других иудейских и христианских толковников древности, вместе с рационалистами нового времени, под "сынами Божиими" разумеют ангелов. Будучи обстоятельно развито в апокрифических книгах - Еноха и Юбилеев и в сочинениях Филона, это мнение, в первые века христианской эры, пользовалось такой широкой известностью, что его разделяли даже многие из отцов и учителей Церкви (Иустин Философ, Иреней, Афенагор, Клим.Алекс., Тертуллиан, Амвросий и др.). Хотя и верно, что под термином "сынов Божиих" Св.Писание иногда, преимущественно в поэтических отделах, разумеет "ангелов" (Иов.1:6; 2:1 и др.), тем не менее, как самый контекст данного повествования и его положительно - исторический характер, так и филологическо - догматические требования не позволяют стать на сторону этого мнения. Единственно правильным, счастливо избегающим недостатков двух вышеуказанных мнений и удовлетворяющим всем филологическим, текстуальным и историко-догматическим требованиям считаем мы третье мнение, по которому под "сынами Божиими" следует разуметь благочестивых "сифитов" [сыновей Сифа]. На стороне его стоит большинство прославленных своими экзегетическими трудами отцов Церкви (И.Златоуст, Ефр.Сирин, бл.Феодорит, Кир.Иерус., Иероним, Августин и др.) и целый ряд современных ученых экзегетов (во главе с Кейлем). Мнение это вполне оправдывается филологически, так как название "сынов Божиих" в Св. Писании обоих Заветов (Втор.14:1; Ис.?:15; Прем.16:26; Лк.3:38; Рим.8:19; Гал.3:26 и др.) нередко прилагается к благочестивым людям. Этому благоприятствует и контекст предыдущего повествования, в котором при исчислении потомства Сифа во главе его поставлено имя Бога, почему все сифиты представляются как бы Его детьми. Еще решительнее то же самое указывает заключительный стих 4 главы, где (ст.26) говорится, что в дни Еноса сифиты начали торжественно призывать имя Господа и сами называться в честь Его "иеговистами", что совершенно тождественно по смыслу с "сынами Божиими". Наконец, за это же говорит и самый характер браков, заключенных между сынами Божиими и дочерьми человеческими: по смыслу употребленного здесь библейского выражения - это не были временные и противоестественные связи (каковые только и могли быть сношения ангелов с женами), а обычные, постоянные браки, правильные юридически, хотя и морально преступные" [конец комментария].
Комментарий к стиху 2 ("увидели дочерей человеческих, что они красивы"):
"Если мы припомним, что при характеристике каинитянок [дочерей Каина] физическая красота и чувственная прелесть стояла у них на первом плане (Ада, Цилла, Ноема), то станет ясно, что здесь бытописатель говорит именно лишь о каинитянках. При таком понимании "сынов Божиих" и "дочерей человеческих" мы вполне выдерживаем и данное в тексте противопоставление их: как те, так и другие - представители одного и того же первобытного человечества; но, будучи сходны по природе, они противоположны по своему духовно-нравственному настроению: "сыны Божии" были выразителями всего доброго, возвышенного и хорошего; дочери человеческие - олицетворение земных чувственных интересов, греховного духа мира сего. Но вот эта противоположность исчезает - сыны Божии смешиваются с дочерьми человеческими, чем стирается грань между добром и злом и дается полный простор господству низших, чувственных интересов плоти в ущерб высшим интересам духа" [конец комментария].
Комментарий к стиху 4 ("в то время были на земле исполины"):
"Предпотопное человечество именуется "исполинами", в подлинном nephilim - "нефилим". Хотя, действительно, в Писании этот термин иногда служит обозначением великанов или гигантов (Числ.13:33), но основное значение этого корня "разрушать, ниспровергать", а в форме ниф. - "заставлять падать, соблазнять, развращать". Отсюда, гораздо правильнее будет в этих первобытных "нефилим" видеть не столько людей, отличавшихся необыкновенной физической силой и ростом, сколько лиц, сознательно поправших всякую правду и дерзких тиранов. Существовали подобные личности среди каинитов [сыновей Каина] и раньше, вероятно с эпохи Тувалкаина, изобретшего оружие, и Ламеха, воспевшего ему победный гимн; со времени же смешения сифитов с каинитянами эти "нефилимы" особенно размножились, вследствие всеобщего развращения и падения всех нравственных устоев" [конец комментария].
Назад
Комментариев нет:
Отправить комментарий